橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译

阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义(yì)以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了(le)。

  出(chū)自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著(zhù)权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城(chéng),然后得(dé)一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战败(bài)而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才(cái),并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(de)(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它(tā)的(de)实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的(de)句(jù)首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示(shì)某一行动或(huò)情(qíng)况发生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而(ér)灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得(dé)城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比(bǐ),实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的(de)秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住(zhù)他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却(què)后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其(qí)他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易(yì)衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地(dì),以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下(xià),各(gè)国之(zhī)间(jiān)不断进(jìn)行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击(jī)破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国(guó)经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时(shí)历史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不(bù)是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全(quán)文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论(lùn)证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪(kān)称古代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国(guó)不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国(guó)与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文(wén)章的(de)字里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如(rú)对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义,六国(guó)论(lùn)苟以天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和(hé)西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)

      作者简介

阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败(bài)而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力(lì)西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国(guó)的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分(fēn)句的(de)句首(shǒu),或一(yī)段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情(qíng)况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名(míng)词(cí)

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉了(le)强(qiáng)有力的外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的(de),与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却(què)不(bù)很爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四(sì)周(zhōu)边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好而(ér)不帮助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等(děng)到(dào)李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确(què)实(shí)是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下(xià)的奇(qí)才(cái),齐心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地(dì),月月割地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多方面的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进的(de)生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有(yǒu)其(qí)历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼于(yú)其强(qiáng)烈(liè)的(de)现实(shí)针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依(yī)据(jù)史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证的(de)一(yī)般方法和规则(zé),堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫(jié)”的(de)论断(duàn);最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目(mù)分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是(shì)对比的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂(lù)者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除(chú)了具有一般论(lùn)说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明(míng)道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阳光女孩用英语怎么写啊怎么读,阳光女孩用英语怎么写啊翻译

评论

5+2=