橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字

精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释拼(pīn)音是《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的(de)一篇(piān)文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故(gù)事的。

  关于二鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)以及二鹊救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释古诗(shī)文网nwang,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释拼(pīn)音,二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释及(jí)翻译,二鹊救友文言文翻译注(zhù)释及原(yuán)文(wén)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音

  《二鹊救(jiù)友》是出(chū)自(zì)《虞初(chū)新(xīn)志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的寓(yù)言故(gù)事(shì)。

  下面整精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字(zhěng)理了文(wén)言文翻译及注释。

《二(èr)鹊救(jiù)友》文言文翻(fān)译

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日(rì),鹊(què)徊翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去。

  未(wèi)几,一(yī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群(qún)鹊(què)见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木(mù)上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某(mǒu)人的花园(yuán)里有一株很古老的树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地发出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,成(chéng)群的(de)喜(xǐ)鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在树上(shàng),两只喜鹊仍然在树(shù)上对叫(jiào),好(hǎo)似(shì)在对话一(yī)样,不一会儿(ér)又扬(yáng)长而去。

  可是又过了一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一样跟随(suí)在它后(hòu)面。

  喜鹊(què)们(men)见了便喧叫(jiào)起来,好像(xiàng)有话要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊(què)的(de)请求。

  鹳在(zài)古树上盘旋(xuán)了(le)三圈,突(tū)然俯(fǔ)身向(xiàng)鹊巢冲了下来(lái),叼(diāo)出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等(děng)同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发(fā)出

  7.雏(chú):变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟(gēn)

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊(huái):徘徊

  15.作:发出

二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译是什么?

  二鹊救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)如下:

  在某人的花园里有一棵古树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型马上就(jiù)要孵出(chū)小喜鹊了(le)。

  一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。

  忽然有(yǒu)两只喜(xǐ)鹊在(zài)树上对叫,好似在对话(huà)一样,然后便飞走了。

  过了(le)一会(huì)儿(ér),一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊也跟在(zài)它后面。

  其他喜鹊(què)们见(jiàn)了(le)便(biàn)喧叫起来,好像有什么事要(yào)说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘(pán)旋三圈,就俯身(shēn)向喜鹊的(de)窝冲(下(xià)来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了(le)下(xià)去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞起来(lái),好像(xiàng)在(zài)庆(qìng)祝,并(bìng)且向鹳致谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是去(qù)找鹳来做援兵的。

二鹊救友文(wén)言文及(jí)赏析

  原(yuán)文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上(shàng),忽(hū)有二鹊(què)对鸣,若(ruò)相语状精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也同样让人感(gǎn)动,本(běn)文中(zhōng)喜(xǐ)鹊看到自己同伴的孩子遭到赤(chì)蛇(shé)的侵犯(fàn),从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许是(shì)群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚(shàng)能如此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我们人类岂能无情无义。

  所以我们要(yào)助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人,要团(tuán)结友爱。

  当问(wèn)题超(chāo)出(chū)自己能力范裂芦围时,要会动(dòng)脑筋,就要善于(yú)借助外部力(lì)量加以解决,要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字

评论

5+2=