across 和 cross的(de)区别,cross和across区别(bié)和(hé)用法是它(tā)们二者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而(ér)cross是(shì)动(dòng)词的(de)。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法(fǎ)以(yǐ)及across 和 cross的(de)区别(bié),across和cross有什(shén)么关系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的(de)区别是什么等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
across 和(hé) cross的区别(bié),cross和across区别和(hé)用法
它们二者(zhě)的主要区别在于词性和(hé)使用场合(hé)有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动词(cí)。across和cross这两个词都是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼(pīn)写上仅差一个(gè)字母(mǔ),所以很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用(yòng)穿过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它们二者(zhě)的主要区(qū)别在(zài)于词性和使用场合(hé)有所(suǒ)不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)。
across和cross这两(liǎng)个词都是表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差一个(gè)字母,所以很容易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作动(dòng)词(cí)用
穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主(zhǔ)要表示在物体(tǐ)表面上(shàng)横(héng)穿。
如横过(guò)马路、过(guò)桥(qiáo)、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没(méi)注意看,负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作名词用
作名词时,有(yǒu)十字架(jià);
十(shí)字(zì)形饰物;
画十字的动作;
杂交品种(zhǒng); 混合(hé)物(wù);
痛苦, 苦难等(děng)意思。
它(tā)有较强的构(gòu)词能(néng)力,它所构成的(de)词的某些词(cí)义和用法是值得注意的。
比如(rú)crossroads是“十字路”或“十(shí)字路口(kǒu)”的(de)意思,它的前面可以用a,但(dàn)-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中(zhōng)前(qián)后互相参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后参照的互见条目用(yòng)大(dà)写字母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道线”或(huò)“(铁(tiě)路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星(xīng)码头是在中环(huán)的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介(jiè)词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过
(表(biǎo)示方向(xiàng))横越, 横跨; 横(héng)穿, 穿越; 从…的另一面[边(biān)];
(表(biǎo)示状(z在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farmhuàng)态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边到(dào)另一边(biān);
在对面(miàn), 向对(duì)面;
跨(kuà)度(dù);
成十字形(xíng), 成交叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨(kuà)中(zhōng)国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过(guò),横穿”的意思。在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farmp>
与cross基本同义,也是表(biǎo)示从物体表面(miàn)经(jīng)过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路(lù),你会发现(xiàn)邮(yóu)局(jú)就在你(nǐ)的左(zuǒ)边。
cross和across区(qū)别和用法是什么?
1、词性(xìng)不(bù)同
across用(yòng)作介词或副词,表示一个(gè)穿越动作时要与一个(gè)实(shí)义(yì)动词连(lián)用。
cross用作动词,可单独表汪枣(zǎo)示穿越动作。
2、用法(fǎ)不(bù)同
cross用作名(míng)词时的意思是“十字形”,转化为动词后可表(biǎo)示“画十(shí)字,划叉删(shān)去(qù)”,还(hái)可表(biǎo)示(shì)“交叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可用作不及(jí)物动词,也可用作及物动词。
用作及物动(dòng)词时,接名(míng)词或代词作宾语(yǔ)。
cross与(yǔ)oneself连用常旁(páng)陵岁指某(mǒu)些基督徒(tú)“用手在胸前画十(shí)字”。
across与数(shù)量(liàng)短语连用,置于单位名词之后,意(yì)为“…宽”,表(biǎo)示跨度(dù)。
across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪(jì)进(jìn)入英语,直接(jiē)源(yuán)自古法语(yǔ)的an acros,意(yì)为从一头到另(lìng)一头,处(chù)于(yú)跨(kuà)越的位置。
cross:直接源自(zì)古英(yīng)语的(de)cros;最初源自古典拉丁(dīng)语的(de)crux,意(yì)为高而圆(yuán)的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了