生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾(wú)翻译(yì)句式,生乎吾前其闻道(dào)也固(gù)先乎吾(wú)翻译成(chéng)现代汉语是这句话的意思(sī)为(wèi)生在(zài)我前(qián)面,他懂得道理本来就早于我(wǒ)的。
关于生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译(yì)句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译(yì)成现代汉语(yǔ)以(yǐ)及生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾(wú)翻译(yì)句式,生(shēng)乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译(yì)乎,生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译(yì)成现代汉语,生乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾的翻译(yì),生乎吾(wú)前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾吾从而师(shī)之的意思等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:
生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固(gù)先乎(hū)吾(wú)翻译成现代汉语
这句话的意思为(wèi)生在我(wǒ)前面,他懂(dǒng)得(dé)道(dào)理本(běn)来(lái)就(jiù)早于我。出自(zì)韩愈的《师说》,本文中,小编整理了这篇文言文的相关知识(shí),快(kuài)来看看吧(ba)!
《师说》创作背功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思景《师(shī)说》大约是作者于贞元十七年至十八年(公元801—公元802年),在京(jīng)任国子监四门博士(shì)时所(suǒ)作。
作者到(dào)国子监上任后,发现科场黑暗,朝政腐败(bài),吏制弊端重(zhòng)重,当时(shí)的上层社会(huì),看(kàn)不起教书之人。
在士大夫阶层中(zhōng)存在着(zhe)既(jì)不(bù)愿求师,又“羞(xiū)于为师”的观念(niàn)。
作者借用(yòng)回(huí)答(dá)李蟠(pán)的提问(wèn)撰写这篇文章,以澄(chéng)清人们在(zài)“求师”和“为师”上的(de)模糊认识。
《师说》作(zuò)者简介《师说》大约是作者于(yú)贞元十七(qī)年至十(shí)八年(公元801—公元802年(nián)),在京任国子(zi)监四门博士(shì)时所作。
作者到国子监(jiān)上任后(hòu),发现科场(chǎng)黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制(zhì)弊端重重(zhòng),当时的(de)上层社会,看(kàn)不(bù)起教(jiào)书之人。
在士大夫阶层中存在(zài)着(zhe)既不愿求师(shī),又“羞于为师”的观念。
作者(zhě)借(jiè)用回答李蟠的(de)提问撰写这功在当代利在千秋是什么意思,生态文明建设功在当代利在千秋是什么意思篇文章,以(yǐ)澄(chéng)清人们(men)在“求师”和“为师”上的模糊(hú)认识。
生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾(wú)是(shì)什么(me)句式
“生乎吾(wú)前,其闻道也(yě)固先乎吾”这(zhè)句(jù)话中(zhōng)有(yǒu)两处介(jiè)宾结构状(zhuàng)语后(hòu)置。
1、生(shēng)乎吾前:在我之(zhī)前出生。
将“带(dài)郑乎(hū)吾前(qián)(在我之前)”这(zhè)个状语放(fàng)在谓语(yǔ)动词(cí)“生(出生)”的后面,是文言文(wén)常(cháng)见的“状语(yǔ)余行局后置”。
2、先乎(hū)吾(wú):比我(wǒ)早。
同样是将“乎吾(比(bǐ)我)”这(zhè)个状语(yǔ)放在谓语形(xíng)容词“先(早)”的后面。
文言(yán)文的状语并(bìng)不是一(yī)定要后置的,但是,有(yǒu)一种状(zhuàng)语必定后置,那(nà)就(jiù)是介宾结构(gòu)作状语。
我们知道,状语(yǔ)是用(yòng)来修饰、限制谓语动词或形容词(cí)的(de),表示谓语中心词的状态(tài)、方(fāng)式(shì)、时(shí)间、处所或程度。
表示状态、程(chéng)度时(shí),一般不需要用介词“介入(rù)”某个对象(xiàng),如“强(qiáng)烈地”、“高兴地”就(jiù)可以。
但表示(shì)方式、时间、处(chù)所时(shí),往往需要用介词来引入对象,如(rú)“在哪里”、“于(yú)哪(nǎ)天”、“用什么”。
其中的“在”、“于(yú)”、“用”是介(jiè)词(cí),后面是(shì)介词(cí)引入的(de)对象,属于介词的(de)宾语。
竖让这样的(de)结(jié)构叫“介宾(bīn)结构”。
文言文凡是介宾结构都要放在谓语中心词的后面。
如“在(zài)市(shì)场上买(mǎi)的”,表述为“购于市”;“用道理劝说他(tā)”,表述为(wèi)“晓之(zhī)以理”。
乎,作介词时,意义相当于:于、在。
其实,现代汉(hàn)语(yǔ)也有状语(yǔ)后置(zhì)的情况,例如(rú)问题中(zhōng)的(de)例(lì)子(zi),也可以说(shuō)成“生在(zài)我之前”;“早于我”。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了