秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期(qī)句式判断是倒装句(jù)中的状语(yǔ)后置句的(de)。
关于秋以为(wèi)期句(jù)式特(tè)点,秋(qiū)以(yǐ)为期句式判断以(yǐ)及秋以为期句式(shì)特(tè)点,秋(qiū)以为期句式(shì)主谓宾,秋(qiū)以为期句式(shì)判断(duàn),秋以为期句式(shì)及翻译,秋以为期句式结构等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下一个男的长期不碰他老婆是什么原因知识:
秋以(yǐ)为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判断
倒装句中的状语后(hòu)置(zhì)句。“秋”是“以”的宾语(yǔ),正(zhèng)常语序(xù)为(wèi)“以秋(qiū)为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为期(qī):请你不要生怨气,以秋(qiū)天为期(我(wǒ)等你)。
氓的词类活用①其(黄)而(ér)陨:变黄(形容词作(zuò)动词)
②(二(èr)三)其德:经常改变(数词(cí)作动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在白天/在晚上(shàng)(名词(cí)作状(zhuàng)语)
④三岁食(shí)(贫):贫困的生活(huó)(形容(róng)词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一(yī),有(yǒu)二心(xīn)(数(shù)词作动词)
氓节(jié)选原文
氓(máng)之蚩蚩,抱布(bù)贸丝(sī)。
匪来贸丝,来即(一个男的长期不碰他老婆是什么原因jí)我谋(móu)。
送子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪我愆(qiān)期,子(zi)无(wú)良媒。
将子无怒,秋以为期(qī)。
翻译(yì)
憨厚农家小伙(huǒ)子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找(zhǎo)个机会谈(tán)婚事。
送郎(láng)送过淇水西(xī),到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期(qī),你无媒人失(shī)礼仪。
望郎休要发脾气(qì),秋天到了来(lái)迎娶。
秋以为期是(shì)什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的(de)宾(bīn)语,正常语序为“以秋为(wèi)期(qī)”。
出自先秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓》:“匪我愆期(qī),子无良媒。
将子(zi)无怒,秋以(yǐ)为期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚期而(ér)不肯(kěn)嫁,是因为你没有找好媒(méi)人。
请郎(láng)君不要(yào)生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一(yī)首上古民间歌谣(yáo),以一个女子之口,率(lǜ)真(zhēn)地述说了其情变经(jīng)历和深切体验,是(shì)一帧情爱(ài)画卷的(de)鲜(xiān)活(huó)写喊盯照,也为后人留下了当时风(fēng)俗民(mín)情的宝(bǎo)贵资料。
诗中虽以抒情为(wèi)主(zhǔ),所叙的故事也还不够完整细致(zhì),但它已将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映出来,抒情叙事(shì)融为(wèi)一体,时而滚渗睁夹以慨(kǎi)叹式(shì)的议论(lùn)大岁。
就这些方面说,这(zhè)首诗已初步具备中国(guó)式的(de)叙事诗的某(mǒu)些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个男的长期不碰他老婆是什么原因
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了