橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗

牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(liú)(今河(hé)南(nán)陈留(liú)东北)人(rén),东(dōng)晋名儒(rú)的。

  关于范宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释(shì)感悟,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼音以及范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子读,范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文(wén)阅读答案等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴(dài)逵从学,视范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书亦抄书(shū)。

  唯独(dú)好(hǎo)画,范以为(wèi)无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八(bā)岁(suì),后园(yuán)挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体发(fā)肤不(bù)敢毁伤是(shì)以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩(hán)后(hòu)与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无(wú)裈也(yě)?”范(fàn)笑(xiào)而受之。

  注释(shì)

  范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒(hán),崇尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译(yì)文

  范宣八岁(suì)的时候,有一次在(zài)后园挖菜,不(bù)小心伤了手指(zhǐ),大声哭起来。

  有(yǒu)人(rén)听(tīng)到了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不(bù)是因为疼的(de)缘故,身体(tǐ)发肤是父母(mǔ)给的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活(huó)节俭。

  又一次,韩豫章送给他(tā)一百(bǎi)匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹(pǐ),还(hái)是不接受(shòu)。

  这样一(yī)半一半的减下去,减了又减,最后减到(dào)了(le)一匹,他(tā)始终没有接(jiē)受。

  后来牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗(lái),韩豫章(zhāng)和(hé)范宣(xuān)同坐一辆车,在(zài)车(chē)上撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人(rén)难道可以(yǐ)让老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢(juàn)。

《范宣年八岁(suì)》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给(gěi)文中画线句(jù)子划(huà)分朗(lǎng)读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不受

  2:解(jiě)释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与(yǔ牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗)范同载,就(jiù)车(chē)中裂(liè)二丈牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗与(yǔ)范”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤(shāng)的手(shǒu)指(zhǐ),大声(shēng)啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上有哪些美好德行值得(dé)我们发扬(yáng)光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不(bù)受(shòu)

  2:手指此(cǐ),这终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣(xuān)。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤害父(fù)母(mǔ),所双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母(mǔ),想父母(mǔ)之(zhī)所(suǒ)想,急(jí)父母之所急;品行(xíng)高(gāo)尚,清廉俭(jiǎn)省;严(yán)格要(yào)求自己(jǐ),温和、善良(liáng)。

《范宣年(nián)八(bā)岁》的翻译(yì)与加点字(zì)是什么?赏(shǎng)析有没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范(fàn)宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤(shāng)了(le)手(shǒu)指。

  就大(dà)哭起来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗?”他回答(dá)说(shuō):“不是为(wèi)痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高(gāo)洁(jié),为(wèi)人清廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守(shǒu)韩(hán)康伯(bó)送给(gěi)他一百匹(pǐ)绢行缓余,他(tā)不(bù)肯收下;减到五十匹,还是不(bù)接受;这样一路减半,终于(yú)减至(zhì)一匹,他到(dào)底还(hái)是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人(rén)难道可以让老婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才(cái)笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你(nǐ)解释(shì)~

  范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音是(shì)范宜,又名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东(dōng)晋(jìn)名儒的。

  关于范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)拼音以及范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释电子读,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译及注释拼音(yīn),范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释,范宣年八(bā)岁(suì)文言文阅读答案等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

范宣年八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字(zì)宣子(zi),陈(chén)留(今河南(nán)陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书(shū)亦抄(chāo)书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳思(sī)于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤不(bù)敢毁伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩豫(yù)章(zhāng)遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五(wǔ)十匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩后(hòu)与范(fàn)同(tóng)载,就车(chē)中(zhōng)裂(liè)二丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣(xuān)年八岁译文

  范宣八岁的时候(hòu),有一次在(zài)后园挖菜,不(bù)小心(xīn)伤了手指,大声哭起来(lái)。

  有人听到了(le),关(guān)切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回(huí)答说:“不是因(yīn)为(wèi)疼(téng)的(de)缘故,身体(tǐ)发(fā)肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到(dào)这里才(cái)哭(kū)的。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百匹绢,他不肯(kěn)接受;

  减去五十匹,还是(shì)不接受。

  这样一半一半的(de)减下(xià)去,减了又(yòu)减,最后减到了一匹,他始(shǐ)终没有接受(shòu)。

  后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)送(sòng)给(gěi)范宣,说:“一个人难道可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这才(cái)笑着收下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读(dú)题(tí)题目

  1:用“/”给文中画线句(jù)子划分(fēn)朗读节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文(wén)中划线(xiàn)词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自(zì)己的话(huà)说说“韩后与(yǔ)范同载(zài),就车中裂(liè)二丈与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼(tí)哭,是(shì)因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分(fēn))

  5:在(zài)范宣的身上有哪些美好德行值得(dé)我(wǒ)们发(fā)扬光大(dà)(2分(fēn))

  阅读题答案(àn)

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢(juàn)百匹,不受(shòu)

  2:手指(zhǐ)此,这(zhè)终(zhōng)于

  3:后来,韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而是因为身(shēn)体发(fā)肤都授(shòu)之于父母,伤了自己的就等(děng)于伤了父母,范(fàn)宣不敢(gǎn)伤害父母(mǔ),所(suǒ)双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父母(mǔ),想父母之(zhī)所想,急父(fù)母之所(suǒ)急;品行高尚,清(qīng)廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要(yào)求自己,温和、善良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译(yì)与加(jiā)点字是(shì)什(shén)么(me)?赏析有(yǒu)没有(yǒu)?好的追(zhuī)加分!!急用,速(sù)度(dù)回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八岁(suì)那年,有一次在后园挖(wā)菜,无意中伤了手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问(wèn)道:“很痛(tòng)吗?”他回答说(shuō):“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭省(shěng),有一(yī)次。

  豫章太守韩(hán)康伯(bó)送给他(tā)一百匹绢行(xíng)缓余(yú),他不肯收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这样一路(lù)减半,终(zhōng)于减(jiǎn)至一匹,他到(dào)底还是不肯(kěn)接受。

  后来(lái)韩康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车(chē)上(shàng)撕(sī)了两(liǎng)丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人(rén)难道可(kě)以(yǐ)让(ràng)老婆没有(yǒu)裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字请注(zhù)明,然后帮(bāng)你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗

评论

5+2=