橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公(gōng)四岁(suì)而孤全文翻译及(jí)注(zhù)释,先(xiān)公四岁(suì)而孤全文(wén)翻译答(dá)案是《先公四岁而孤》全文翻译是(shì)欧阳(yáng)修先生四(sì)岁时(shí)父亲就去世了,家境贫寒(hán),没有钱供(gōng)他读书的。

  关于(yú)先公四岁而孤(gū)全文翻译及注释,先公四岁(suì)而(ér)孤全文翻译答案(àn)以及先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译古诗文网,先公四岁(suì)而(ér)孤全文翻译答(dá)案(àn),先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译字(zì)字落实,先公(gōng)四岁(suì)而孤(gū)全文翻译,告(gào)诉我们什么等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译答案

  《先(xiān)公四岁而孤》全文翻译是欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱(qián)供(gōng)他读书。

  太(tài)夫(fū)人用(yòng)芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教给他写字。

  还教(jiào)给他诵读许(xǔ)多古人的篇章(zhāng)。

  到他(tā)年(nián)龄大些了,家里没有书(shū)可读(dú),便就近(jìn)到(dào)读(dú)书人家去借书来读(dú),有(yǒu)时接着(zhe)进行抄(chāo)写。

  就这(zhè)样夜以(yǐ)继日、废(fèi)寝(qǐn)忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成人的水平,那(nà)样高(gāo)叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》了。

  原(yuán)文:先公四岁而孤,家贫无资。

  太夫人以荻画地(dì),交(jiāo)易书字。

  多诵古人篇(piān)章。

  使学为(wèi)诗。

  及其稍长(zhǎng),而家无书(shū)读,就闾里(lǐ)士人家借而读之(zhī),或因而(ér)抄录。

  抄(chāo)录未毕,已能诵(sòng)其书,以至昼(zhòu)夜忘寝食,唯(wéi)读书是务。

  自幼(yòu)所作(zuò)诗赋文字(zì),下(xià)笔以如成(chéng)人。

  出自《祭欧(ōu)阳文忠公》,王安(ān)石和苏轼所写的两篇祭文, 总(zǒng)结、评论、赞美(měi)欧阳修一生(shēng)人品(pǐn)功业。

  文章立(lì)意(yì)超(chāo)卓, 笔(bǐ)力雄健(jiàn),为唐宋八大家古文中(zhōng)的名篇。

先(xiān)公四岁而孤的全文(wén)翻译是(shì)什么?

  【先(xiān)公(gōng)四(sì)岁而孤】翻译

  欧阳修先(xiān)生四(sì)岁时父亲就去(qù)世了(le),家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供(gōng)他读(dú)书。

  欧阳修的母亲(qīn)就(jiù)用芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教给他写字(zì)。

  还教给他诵读许多古(gǔ)人的(de)篇章(zhāng),并开始学写诗。

  到他年(nián)龄大些了,家里没有书可(kě)读,便就近到读书人家去借书来读,有时进行抄写(xiě)。

  抄写还(hái)没完成,就可以(yǐ)背诵这本(běn)书了。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋(fù)文字,下(xià)笔就有成人(rén)的(de)水平,那样(yàng)就(j叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》iù)高了。

  

  【原文】

  先公四岁而(ér)孤,太夫人(rén)以荻画(huà)地,教以书字(zì)。

  多诵古人篇章,使学(xué)为诗(shī)。

  及稍(shāo)长,而家贫无书(shū)读(dú),就(jiù)闾(lǘ)里士(shì)人家(jiā)借而读之,或因而抄(chāo)录。

  抄录(lù)未必(bì),而已能诵其(qí)书(shū)。

  以至昼(zhòu)夜忘寝食(shí),惟(wéi)读(dú)书是务。

  自幼所作诗赋(fù)文字(zì),下(xià)笔已如成人。

  出处:北宋欧阳修的《欧(ōu)阳公事迹(jì)》


  【注释(shì)】

  先公:指欧(ōu)阳修

  孤(gū):失去父亲

  荻:指(zhǐ)芦苇一类的(de)植物

  以(yǐ):为了,来

  诵:森(sēn)闷(mèn)(多诵古人(rén)篇章)朗(lǎng)诵(sòng)

  使:让(ràng)

  为:做

  及:等(děng)到

  稍:稍微

  闾(lǘ)里:乡(xiāng)里(lǐ)、邻(lín)里

  士(shì)人:读书人

  或:有的(de)时(shí)候

  因:趁机


  【作(zuò)者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号醉翁(wēng),晚年(nián)号(hào)六一(yī)居士,谥号文忠,世称欧阳文忠公,吉安永(yǒng)丰(今属江西)人(rén)[自称庐陵(líng)人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出(chū)生于绵州(今四川绵阳)北宋时期政治家(jiā)、文学(xué)家(jiā)、史(shǐ)学家和(hé)诗人。

  与唐韩愈,柳宗(zōng)元,宋王(wáng)安石,苏洵,苏轼(shì),苏辙,曾巩合称(chēng)“唐宋八大家”。

  他领(lǐng)导了北宋诗(shī)文革新运动,继承并(bìng)发展了韩愈的古文理论。

  其(qí)散文创作的高度成就(jiù)与其(qí)正确的古文理论相(xiāng)辅相成,从而开创了一代文风。

  欧阳修在变革文(wén)风的同时,也对诗风、词风进(jìn)行(xíng)了革新。

  在(zài)史学方面,也有较(jiào)高成(chéng)就,他曾主修《新唐(táng)书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集》传(chuán)。


  【创(chuàng)作背景】

  欧阳(yáng)修是“唐(táng)宋(sòng)八(bā)大家”之一(yī)。

  虽然家里(lǐ)贫穷,但他(tā)克(kè)服此升弯重重困难(nán),勤学苦读(dú),终(zhōng)有所成(chéng)。

  欧阳修的经历(lì)告诉我们,只要有着远大志向和吃苦精神,就一定(dìng)会(huì)成(chéng)功。

  欧阳修刻苦学习的(de)精神值(zhí)得我们赞赏和学习。

  欧阳(yáng)修(xiū)的成功,除了他(tā)自身(shēn)的努力(lì)之外,还(hái)有一个(gè)促进他成长的原因是(shì):家长的(de)善于教育,严格(gé)要求。

  欧(ōu)阳修四岁(suì)丧(sàng)父(fù),家贫,其(qí)祖母以荻(dí)画地,教他写字。

  他四岁而孤,随(suí)叔父在现(xiàn)湖北随州长大,幼年家(jiā)贫无资,祖母以荻(dí)画(huà)地,教以识字。

  欧阳修自幼酷爱读书(shū),常从城南李(lǐ)家借(jiè)书抄读(dú),他天资聪(cōng)颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄(chāo)完,已能成(chéng)诵。

  少年习作诗赋文章(zhāng),文笔老练,有如(rú)成人,其(qí)叔由此看(kàn)到了(le)家(jiā)族振兴的希望,曾(céng)对欧阳(yáng)修的母亲说(shuō):“嫂无以家贫子幼(yòu)为念,笑歼此奇儿也!不唯起家(jiā)以大(dà)吾门,他日必名(míng)重当世。

  ”

  十岁时(shí),欧阳(yáng)修(xiū)从李家得唐《昌黎先生(shēng)文集》六卷,甚(shèn)爱其文,手不释卷,这为日后北宋诗(shī)文革新运(yùn)动(dòng)播(bō)下了种子。

  仁宗(zōng)天圣八(bā)年(1030)中进士(shì)。

  次年任西(xī)京(今洛阳)留(liú)守推官,与(yǔ)梅尧臣、尹洙结(jié)为至交,互相(xiāng)切磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

评论

5+2=